International Women’s Day is celebrated in many countries around the world. It is a day when women are recognized for their achievements without regard to divisions, whether national, ethnic, linguistic, cultural, economic or political.
Since those early years, International Women’s Day has assumed a new global dimension for women in developed and developing countries alike. The growing international women’s movement, which has been strengthened by four global United Nations women’s conferences, has helped make the commemoration a rallying point to build support for women’s rights and participation in the political and economic arenas.
We invite you to learn about the history of women’s rights and the UN’s contribution to the cause.
Movement in the United States
The first National Woman’s Day was observed in the United States on 28 February. The Socialist Party of America designated this day in honour of the 1908 garment workers’ strike in New York, where women protested against working conditions.
But the first milestone in US was much earlier — in 1848. Indignant over women being barred from speaking at an anti-slavery convention, Americans Elizabeth Cady Stanton and Lucretia Mott congregate a few hundred people at their nation’s first women’s rights convention in New York. Together they demand civil, social, political and religious rights for women in a Declaration of Sentiments and Resolutions. A movement is born.
Over my head, I see the bronze butterfly, Asleep on the black trunk, blowing like a leaf in green shadow. Down the ravine behind the empty house, The cowbells follow one another Into the distances of the afternoon. To my right, In a field of sunlight between two pines, The droppings of last year’s horses Blaze up into golden stones. I lean back, as the evening darkens and comes on. A chicken hawk floats over, looking for home. I have wasted my life.
Պառկած է Մինասոտա նահանգի Փեյն Այլենդ նահանգի Ուիլյամ Դաֆֆի ագարակում
Իմ գլխավերևում ես տեսնում եմ բրոնզե թիթեռը,
Քնած սեւ բեռնախցիկի վրա,
կանաչ ստվերում տերեւի պես փչող:
Դատարկ տան ետևում գտնվող կիրճում,
Cowbells- ը հաջորդում են մեկը մյուսին
Կեսօրվա հեռավորությունների վրա:
Իմ աջ կողմում,
Արևի լույսի դաշտում երկու սոճիների արանքում
Անցյալ տարվա ձիերի կաթիլները
Բոցավառվել ոսկե քարերի մեջ:
Ես հենվում եմ, քանի որ երեկոն մթնում է ու գալիս:
Հավի բազեն լողում է այն կողմը ՝ տուն փնտրելով:
Ես վատնել եմ իմ կյանքը:
Լեռան գագաթին՝ ամպերից վերև, Որոնք հոսում էին իմ ներքևում, ինչպես ծով, Ես ասացի, որ գագաթը Բուդդայի միտքն է, Իսկ այն մեկը՝ Հիսուսի աղոթքը, Իսկ այն մեկը՝ Պլուտոնի երազանքը, Իսկ այն մեկը՝ Դանտեի երգը, Իսկ սա Քանթն է, և սա՝ Նյուտոնը, Իսկ սա Միլտոնն է, և սա՝ Շեքսպիրը, Իսկ սա Աստվածամոր հույսն է, Իսկ սա՝ ինչու են այս բոլոր գագաթնակետերը բանաստեղծություններ, Բանաստեղծություններ և աղոթքներ, որոնք ծակում են ամպերը․ Ու ես ասացի․ «Ի՞նչ է անում Աստված լեռների հետ, Որոնք գրեթե հասնում են երկնքին»
Սրտումս հանդարտություն է տիրում, Ցավի օրերից հանգստանալու նման. Դրսում՝ տանիքի վրա, ճնճղուկները Ծվծվում են կաթացող անձրևի տակ։
Անձրև իմ սրտում, անձրև տանիքին, Ու հիշողությունը քնած է մոխրագույն Ու առանց քամու երկնքի տակ և երազներ չի բերում ՝ Լավ հիշված օրվա մասին։
Ես չեմ ուզում, որ դրախտը կատարյալ լինի, Ոչ մի ոսկե ամպեր, ոչ մի թեթև քամի, Բայց այսպիսի օրեր, քանի դեռ իմ սիրտը Չի հաշտվել քեզ կորցնելու հետ:
Ես քեզ չէի տեսնի. Ամեն հույս, Քեզ իմանալու այնպիսին, ինչպիսին եղել ես, կործանվել է, Ես, ով փոփոխվել է, չեմ գտնի այն Դեմքը, որը ես այդքան սիրել եմ, շատ է փոխվել։
Would you like to see London? — a. That’s a good idea!
How often do you use the Internet? — b. Every day
What does he do? — a. He works with computers
Do you go to work? — b. No, I’m a student
Are you playing a game? — b. Yes, sometimes
Do you like travelling? — e. Yes, it’s great
6. Complete the sentences.
1 My dog is b. getting old now. 2 Children grow a. up — then they are adults. 3 Does your brother go to c. work ? 4 I always b. lose when I play chess! 5 Wow! This picture is very c. realistic . 6 When you want to use the CD ROM, a. click on ‘START’.
They b.walk tround the streets and g.play their music. They often e.dance too. Everybody f.loves them. They h.s having their instruments now. One man d.is playing a very big drum. He a.are playing a great time.
Ex.7
Sarah teaches in a big London school. Many of her students are speaking English at school and a different language at home. She often help’s them with their English, but they also learning from their friends.
Today is Monday. It’s 10 o’clock and Sarah tach’s science. Two of the students are from other countries and they are don’t speaking English very well. At the moment, a special teacher help’s them. She explains some new words to them.
This story is about a man and a woman. They were both artist, the woman a pianist and the man an artist. They met, became friends and got married. For a long time they secretly earned money from each other. And one day they both learned that they were lying to each other. The woman was secretly ironing: The man was selling pictures to rich people. I liked this sentence from the story. When one loves one’s art, no service seems so difficult. IN my opinion, they should not lie to each other, but say how they make money.